Partager l'article ! la Bhagavad-Gîtà et la Madhyama-màrga ch. 12.: ...
Suite de la publication de la Bhagavad-Gîtà mise en parallèle avec l'enseignement de la Madhyama-màrga dont le
livre [la Bhakti-kä-margà] est disponible sur le site [voir la page qui lui est consacrée].
Comme précédemment les Versets du livre original qui ne sont pas réécrits mais
qui sont complètement apparentés à la Madhyama-margà sont en orange. Ceux qui supportaient une réécriture [dans le plus grand respect du message d'origine] sont signalés par leur titre en
orange et la réécriture dans une autre police [Nyala], à la suite du texte original.
-CHAPITRE 12-LE SERVICE DE DEVOTION
Verset : 12.1
Arjuna dit : De celui qui ainsi T'adore, par les services de dévotion, et de
celui qui voue son culte au Brahman impersonnel, au non-manifesté : lequel des deux est le plus parfait ?
Verset : 12.2
Le Seigneur Bienheureux dit : "Celui qui attache sur Ma Forme personnelle son
mental, et toujours s'engage dans Mon adoration, plein d'une foi spirituelle ardente, celui-là, Je le tiens pour le plus parfait.
Qui attache sur l'Un son mental, et toujours s'engage dans l'adoration, plein d'une foi
spirituelle ardente, celui-là est parfait.
Verset : 12.3, 12.4
Quant à ceux qui tout entiers se vouent au non-manifesté, à l'indéfini,
inconcevable, inaccessible aux sens, omniprésent, fixe, immuable [le concept impersonnel de la Vérité Absolue], ceux-là, dont le culte consiste à maîtriser les sens, se montrer égal
envers tous et œuvrer pour le bien universel, certes, ils finissent aussi par M'atteindre.
Verset : 12.5
Pour eux, cependant, dont le mental se lie au non-manifesté, à l'aspect
impersonnel de l'Absolu, le progrès sera fort pénible. Avancer par cette voie est toujours difficile pour l'être incarné.
Verset : 12.6, 12.7
Pour qui M'adore, abandonne à Moi tous ses actes et se voue à Moi sans partage,
absorbé dans le service, de dévotion et méditant constamment sur moi, son mental fixé sur Moi, pour celui-là, ô fils de Prithâ, Je suis le libérateur qui bientôt l'arrachera à l'océan des
morts et des renaissances.
Absorbe toi dans le service et médite constamment sur l'Un. En gardant ton mental attaché tu
sera arraché à l'océan des renaissances.
Verset : 12.8
Simplement fixe ton mental sur Moi, Dieu, la Personne Suprême, et loge en Moi
toute intelligence. Ainsi, nul doute, tu vivras toujours en Moi.
Simplement fixe ton mental sur le Saint-Nom et loge en lui toute intelligence. Ainsi, nul
doute, tu vivras toujours avec lui.
Verset : 12.9
Si tu peux ô Mon cher Arjuna, ô conquérant des trésors, attacher sur Moi ton
mental sans faillir, observe alors les principes régulateurs du bhakti-yoga ; tu acquerras ainsi le désir de M'atteindre.
Si tu peux attacher sur l'Un ton mental sans faillir, observe alors l'Agya; tu acquerras
ainsi le désir de la grâce.
Verset : 12.10
Si toutefois tu ne peux te soumettre aux principes régulateurs du bhakti yoga,
alors essais de Me consacrer tes œuvres, car en agissant pour Moi, tu atteindras l'état parfait.
Verset : 12.11
"Et si tu ne peux même agir dans cette conscience, alors efforce-toi de renoncer
à tout fruit de tes actes, et en l'âme d'établir ta conscience.
Verset : 12.12
Mais si à cette pratique non plus tu ne peux te plier, cultive alors la
connaissance. Supérieure à la connaissance, néanmoins, est la méditation, et supérieur à la méditation, le renoncement aux fruits des actes, car ce renoncement peut conférer, pour le
mental, toute paix.
Supérieure à la connaissance est la méditation, et supérieur
est le Service, car ce renoncement peut conférer, pour le mental, toute paix.
Verset : 12.13, 12.14
Celui, envieux de rien, qui se comporte avec tous en ami bienveillant, qui de
rien ne se croit le possesseur, qui du faux ego est affranchi et dans la joie comme dans la peine reste le même, qui plein de pardon, toujours connaît le contentement, qui avec
détermination est engagé dans le service de dévotion, et dont le mental et l'intelligence sont en accord avec Moi, celui-là M'est très cher.
Qui connaît le détachement et garde contenu le faux ego, qui reste d'humeur égale et
déterminé dans le service, celui-là est l'ami de Dieu.
Verset : 12.15
Celui qui jamais n'est cause d'agitation pour autrui et que jamais non plus
l'agitation ne trouble, que joies et peines n'affectent pas, celui-là M'est très cher.
Qui jamais ne cause d'agitation pour autrui, que jamais l'agitation ne trouble, que joies et
peines ne touchent pas, est ami de Dieu.
Verset : 12.16
Celui qui ne dépend en rien des modes de l'action matérielle, l'être pur, expert
en tout, libre de tout anxiété, affranchi de la souffrance, et qui ne recherche point le fruit de ses actes, celui-là, Mon dévot, M'est très cher.
Verset : 12.17
Celui qui ne se saisit ni de la joie ni de la peine, qui ne s'afflige ni
convoite, qui renonce au favorable comme au défavorable, celui-là, Mon dévot, M'est très cher.
Qui ne se saisit ni de la joie ni de la peine, qui ne s'afflige ni convoite, qui renonce au
bon comme au mauvais, celui-là est ami de Dieu.
Verset : 12.18,
12.19
"Celui qui envers l'ami ou l'ennemi se montre égale, et le même devant la gloire
ou l'opprobre, la chaleur ou le froid, les joies ou les peines, l'éloge ou le blâme, qui toujours est libre de toute souillure, silencieux, satisfait de tout, insouciant du gîte, et qui,
établi dans la connaissance, Me sert avec amour et dévotion, celui-là M'est très cher.
Verset : 12.20
Celui qui, plein de foi, dans cette impérissable voie du service de dévotion
s'engage tout entier, faisant de Moi le but suprême, celui-là M'est infiniment cher.
Celui qui, plein de foi, dans cette voie du service s'engage tout entier, faisant de l'Un
son but suprême, celui-là est ami de Dieu.
|